Viewing Room Main Site

ZONA MACO 2023

Preview

Galería RGR se complace en anunciar su décima participación en Zona MACO, donde exhibirá obras de maestros modernos latinoamericanos y artistas contemporáneos internacionales. El stand contará con una selección de dibujos, pinturas, esculturas e instalaciones que desafían los enfoques convencionales del color, la geometría, el movimiento, el espacio y el lenguaje. La propuesta de RGR ofrece una nueva perspectiva sobre la relevancia del arte moderno y el arte contemporáneo, poniendo énfasis en la experimentación y la diversidad, para incitar a los visitantes a involucrarse y obtener nuevos conocimientos sobre el presente.

Matthias Bitzer

 

MATTHIAS BITZER

(Stuttgart, Alemania, 1975) 

La obra de Matthias Bitzer es poética y enigmática al conjugar la pintura figurativa con la abstracción y las geometrías ornamentales. Su pasión por la literatura, la poesía y la ciencia resultan en una red óptica que conecta las brechas de nuestra percepción del tiempo y el espacio. Su fuente de inspiración deriva de una amplia gama de personajes históricos a menudo olvidados, incluyendo a Emily Dickinson. Bitzer despliega una nueva perspectiva sobre el modernismo al crear un cosmos visual que sumerge al espectador en un mundo de figuración, patrones geométricos, imágenes superpuestas y abstracción. En este sentido, Bitzer se preocupa por la identidad como una postura existencialista constantemente revelando la fragilidad de lo que tomamos como "verdad".

Actualmente vive y trabaja en Berlín, Alemania.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Matthias Bitzer

I belong no one and I belong everyone, 2023

Ink and acrylic on canvas, mirror

190 x 140 x 5 cm
74 49/61 x 55 2/17 x 1 123/127 in

Unique

Solicitar información

Matthias Bitzer

I belong no one and I belong everyone, 2023

Ink and acrylic on canvas, mirror

190 x 140 x 5 cm
74 49/61 x 55 2/17 x 1 123/127 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Matthias Bitzer

Narciss, 2023

Acrylic, ink on canvas, mirror, wooden frame

103 x 82 x 5 cm
40 27/49 x 32 9/32 x 1 31/32 in

Unique

Solicitar información

Matthias Bitzer

Narciss, 2023

Acrylic, ink on canvas, mirror, wooden frame

103 x 82 x 5 cm
40 27/49 x 32 9/32 x 1 31/32 in

Unique

Solicitar información
Elias Crespin

 

ELIAS CRESPIN

(Caracas, Venezuela, 1965)

Su formación en ingeniería e informática es imprescindible para el desarrollo de su trabajo, en el cual se combinan dos universos: el arte y la programación. El encuentro con la obra de Jesús Rafael Soto, lo llevó a descubrir la potencialidad de la abstracción como una forma de representación matemática. Su primer obra, Malla electrocinética I (2004), es el resultado de un proceso de reflexión sobre la matemática del movimiento. Al utilizar motores controlados por un software personalizado, consigue animar módulos geométricos cuya metamorfosis cinética alude tanto a la danza como al análisis matemático.

Actualmente vive y trabaja en París, Francia.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Elias Crespin

Tetralineados Alu Brass 2, 2022

Aluminium, brass, nylon, motors, computer and electronic interface

155h x 14.30w x 14.30d cm

61 1/42h x 5 80/127w x 5 80/127d in

Unique

Solicitar información

Elias Crespin

Tetralineados Alu Brass 2, 2022

Aluminium, brass, nylon, motors, computer and electronic interface

155h x 14.30w x 14.30d cm

61 1/42h x 5 80/127w x 5 80/127d in

Unique

Solicitar información
Carlos Cruz-Diez

 

CARLOS CRUZ-DIEZ

(Caracas, Venezuela, 1923 - París, Francia, 2019)

Carlos Cruz-Diez fue una de las figuras más destacadas del arte cinético. Su labor se fundamentó en la revalorización del color como una experiencia en sí misma, como fenómeno lumínico, cuyas implicaciones se encuentran más allá de la interpretación o el bagaje cultural. Su obra invita a tomar consciencia sobre cómo las relaciones perceptivas constituyen lo estético y de qué forma cada contexto conlleva a una aproximación diferente de una misma pieza. Sus investigaciones lo posicionaron como uno de los pensadores clave del siglo XX en el ámbito del color. Contribuyó notoriamente a repensar las relaciones entre artista, espectador y arte, enmarcándolas en un proceso participativo fundamentado exclusivamente en el uso del color. 

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Physichromie Panam 97, 2012

Chromography on aluminium

150 x 400 cm

59 1/16 x 157 7/16 in

Unique

Solicitar información

Carlos Cruz-Diez

Physichromie Panam 97, 2012

Chromography on aluminium

150 x 400 cm

59 1/16 x 157 7/16 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Panam Círculos 1, 2010

Chromography on aluminium

60 x 80 cm

23 9/16 x 31 7/16 ins

Edition 5 of 8

Solicitar información

Carlos Cruz-Diez

Color Aditivo Panam Círculos 1, 2010

Chromography on aluminium

60 x 80 cm

23 9/16 x 31 7/16 ins

Edition 5 of 8

Solicitar información

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Physichromie Panam 90, 2012

Chromography on aluminium

50 x 50 cm
19 37/54 x 19 37/54 in

Edition 7 of 8

Solicitar información

Carlos Cruz-Diez

Physichromie Panam 90, 2012

Chromography on aluminium

50 x 50 cm
19 37/54 x 19 37/54 in

Edition 7 of 8

Solicitar información

Viewing Room VoW

Carlos Cruz-Diez

Physichromie Panam 296, 2018

Chromography on aluminium

100h x 100w cm

39 10/27h x 39 10/27w in

Unique

Solicitar información

Carlos Cruz-Diez

Physichromie Panam 296, 2018

Chromography on aluminium

100h x 100w cm

39 10/27h x 39 10/27w in

Unique

Solicitar información
Magdalena Fdz

 

MAGDALENA FERNÁNDEZ

(Caracas, Venezuela, 1964)

La versatilidad de Magdalena Fernández como artista es reflejo de su paso por los campos de la física, las matemáticas, el diseño gráfico, las artes visuales y las artes sonoras. Desde la década de 1990 comenzó a experimentar con obras participativas que hacían eco de la profunda historia modernista del arte venezolano, aludiendo a intervenciones en espacios públicos y experiencias colectivas, similares a las que configuraron artistas como Jesús Rafael Soto. A partir del video, la instalación, la escultura, el dibujo y la obra gráfica, la artista traslada el cuerpo a estructuras que tienden hacia el cambio, promoviendo la fluidez de aquello que en principio parecería enteramente sólido.

Actualmente vive y trabaja en Caracas, Venezuela.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

4e023, 2023

Cable de acero 2mm

195 x 40 x 40 cm

76 49/64 x 15 3/4 x 15 3/4 in

Única

Solicitar información

Magdalena Fernández

4e023, 2023

Cable de acero 2mm

195 x 40 x 40 cm

76 49/64 x 15 3/4 x 15 3/4 in

Única

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

9e023, 2023

Alambre con pelotas de goma blancas

220 x 42 x 42 cm

86 39/64 x 16 17/32 x 16 17/32 in

Única

Solicitar información

Magdalena Fernández

9e023, 2023

Alambre con pelotas de goma blancas

220 x 42 x 42 cm

86 39/64 x 16 17/32 x 16 17/32 in

Única

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

6e023, 2023

Cuerda azul blanca y negra de 5 mm atada con cuerda azul de 2 mm

230 x 27 x 27 cm

90 35/64 x 10 5/8 x 10 5/8 in

Única

Solicitar información

Magdalena Fernández

6e023, 2023

Cuerda azul blanca y negra de 5 mm atada con cuerda azul de 2 mm

230 x 27 x 27 cm

90 35/64 x 10 5/8 x 10 5/8 in

Única

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

7e023, 2023

Cuerda verde y blanca 6mm atada con cuerda verde 3mm

218 x 25 x 25 cm

85 53/64 x 9 27/32 x 9 27/32 in

Única

Solicitar información

Magdalena Fernández

7e023, 2023

Cuerda verde y blanca 6mm atada con cuerda verde 3mm

218 x 25 x 25 cm

85 53/64 x 9 27/32 x 9 27/32 in

Única

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

7e005, 2005

Rope

136h x 6w cm
53 19/35h x 2 46/127w in

Unique

Solicitar información

Magdalena Fernández

7e005, 2005

Rope

136h x 6w cm
53 19/35h x 2 46/127w in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

1d018, 2018

Watercolor graphite

25 x 35.5 cm
9 27/32 x 13 31/32 in

Unique

Solicitar información

Magdalena Fernández

1d018, 2018

Watercolor graphite

25 x 35.5 cm
9 27/32 x 13 31/32 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

3d018, 2018

Chinese ink gouache

35 x 24.9 cm
13 25/32 x 9 51/64 in

Unique

Solicitar información

Magdalena Fernández

3d018, 2018

Chinese ink gouache

35 x 24.9 cm
13 25/32 x 9 51/64 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magdalena Fernández

4d018, 2018

Chinese ink gouache

35 x 24.9 cm
13 25/32 x 9 51/64 in

Unique

Solicitar información

Magdalena Fernández

4d018, 2018

Chinese ink gouache

35 x 24.9 cm
13 25/32 x 9 51/64 in

Unique

Solicitar información
Fernanda Fragateiro

FERNANDA FRAGATEIRO

(Montijo, Portugal, 1962)

La obra de Fernanda Fragateiro potencia las relaciones con el espacio, sumergiendo al espectador en una situación performática. Sus intervenciones en lugares inesperados (un monasterio, un orfanato, casas en ruinas, por ejemplo) sutiles alteraciones del paisaje y el uso de materiales como telas encontradas en fábricas alemanas, libros usados ​​o escombros del boom de construcción portugués revelan historias enterradas en la transformación. La artista portuguesa hace referencia a la historia del arte, la arquitectura, el feminismo y la política, pero mantiene un estilo característico sólido con una estética minimalista de forma, color y textura. Fragateiro opera en el campo tridimensional, centrándose en la escultura y la instalación como su principal medio de expresión. La forma en que Fragateiro interviene el espacio revela su gran interés por repensar el modernismo.

Actualmente vive y trabaja en Lisboa, Portugal.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Fernanda Fragateiro

Black and green, after Lygia Clark (Superficie Modelada), 2023

Stainless steel support and 2 manufactured notebooks with fabric cover

80 x 120 x 26.5 cm
31 1/2 x 47 1/4 x 10 7/16 in

Unique

Solicitar información

Fernanda Fragateiro

Black and green, after Lygia Clark (Superficie Modelada), 2023

Stainless steel support and 2 manufactured notebooks with fabric cover

80 x 120 x 26.5 cm
31 1/2 x 47 1/4 x 10 7/16 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Fernanda Fragateiro

Breathing (Das Unbehagen der Geschlechter), 2019

Black lacquered stainless-steel support, manufactured notebooks with aluminum; fabric cover and book: Das Unbehagen der Geschlechter (Judith Butler, Suhrkamp edition, 1991)

81 x 81 x 11 cm
31 57/64 x 31 57/64 x 4 21/64 in

Unique

Solicitar información

Fernanda Fragateiro

Breathing (Das Unbehagen der Geschlechter), 2019

Black lacquered stainless-steel support, manufactured notebooks with aluminum; fabric cover and book: Das Unbehagen der Geschlechter (Judith Butler, Suhrkamp edition, 1991)

81 x 81 x 11 cm
31 57/64 x 31 57/64 x 4 21/64 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Fernanda Fragateiro

Colors organized by thoughts (Rainbow), 2023

Stainless steel and 7 handmade notebooks with aluminum and fabric covers

27 x 27 x 23.4 cm
10 5/8 x 10 5/8 x 9 7/32 in

Unique

Solicitar información

Fernanda Fragateiro

Colors organized by thoughts (Rainbow), 2023

Stainless steel and 7 handmade notebooks with aluminum and fabric covers

27 x 27 x 23.4 cm
10 5/8 x 10 5/8 x 9 7/32 in

Unique

Solicitar información
Gego

GEGO

(Hamburgo, Alemania, 1912 - Caracas, Venezuela, 1994)

Gego (Gertrud Goldschmidt) estudió arquitectura e ingeniería en la Escuela Técnica de Stuttgart, Alemania, donde se formó bajo la tutela del arquitecto Paul Bonatz, siguiendo los modelos planteados por la Bauhaus y el Constructivismo Ruso. En 1939, debido a la persecución del régimen nazi, la artista migró a Venezuela, estableciéndose en Caracas. Su trabajo se caracteriza por la experimentación en el espacio con la línea, la unidad más elemental del dibujo, así como por el innovador uso de la retícula, forma relacionada íntimamente con la abstracción en el arte moderno. En 1969, Gego exhibió Reticulárea en el Museo de Bellas Artes de Caracas, instalación capital de la historia del arte. Es un ensamblaje de piezas modulares de acero y aluminio que construyen una vasta estructura en apariencia orgánica, pero cuya experiencia está marcada por la ruptura de los espacios en los que se encuentran.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Gego

Untitled, 1970

Ink on cardboard

65.5 x 50.4 cm
25 12/16 x 19 13/16 in

Unique

Gego

Untitled, 1970

Ink on cardboard

65.5 x 50.4 cm
25 12/16 x 19 13/16 in

Unique

Viewing Room VoW

Gego

Untitled, 1961

Ink on paper

44.1 x 30.5 cm

17 5/16 x 12 1/16 in

Unique

Solicitar información

Gego

Untitled, 1961

Ink on paper

44.1 x 30.5 cm

17 5/16 x 12 1/16 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Gego

Untitled, 1963

Ink on paper

31.6 x 28 cm
12 6/16 x 11 1/16 in

Unique

Solicitar información

Gego

Untitled, 1963

Ink on paper

31.6 x 28 cm
12 6/16 x 11 1/16 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Gego

Untitled, 1960

Etching on paper

38h x 28.60w cm

14 122/127h x 11 20/77w in

Edition 5 of 10

Solicitar información

Gego

Untitled, 1960

Etching on paper

38h x 28.60w cm

14 122/127h x 11 20/77w in

Edition 5 of 10

Solicitar información
Patrick Hamilton

PATRICK HAMILTON

(Lovaina, Bélgica, 1974)

Patrick Hamilton realizó sus estudios de arte en la Universidad de Chile. Su obra se caracteriza por un interés político que promueve la devolución de la carga social que el abstraccionismo y el arte conceptual tuvieron en su momento. Con claras referencias a las vanguardias artísticas del siglo XX, el artista desarrolla críticas en las que la economía del lenguaje visual le permite ser incisivo y contundente con sus ideas. Las obras de la serie Pinturas Abrasivas, por ejemplo, están hechas con papel lija de color negro, blanco, rojo o amarillo con las que el artista elabora patrones geométricos, casi siempre rectangulares, aludiendo a ladrillos. Un diseño en principio inocuo que esconde una materialidad agresiva, de manera que contrasta la “frialdad” y simplicidad del diseño racional con una base fuertemente emocional. En términos más amplios, el artista busca hacer conexiones entre este tipo de choques y los contextos de los países con los que está personalmente relacionado, como lo son España o Chile, aludiendo a problemas sociales y sus raíces históricas.

Actualmente vive y trabaja entre Madrid, España y Santiago, Chile.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Patrick Hamilton

Atacama #17, 2022

Intervened photograph with copper plate, wooden frame

100h x 140w cm

39 10/27h x 55 2/17w in

Edition 2 + 1 AP

Solicitar información

Patrick Hamilton

Atacama #17, 2022

Intervened photograph with copper plate, wooden frame

100h x 140w cm

39 10/27h x 55 2/17w in

Edition 2 + 1 AP

Solicitar información

Viewing Room VoW

Patrick Hamilton

Atacama #15, 2022

Intervened photograph with copper plate, wooden frame

100h x 140w cm

39 10/27h x 55 2/17w in

Edition 2 + 1 AP

Patrick Hamilton

Atacama #15, 2022

Intervened photograph with copper plate, wooden frame

100h x 140w cm

39 10/27h x 55 2/17w in

Edition 2 + 1 AP

Viewing Room VoW

Patrick Hamilton

Atacama #10, 2021

Intervened photograph with copper plate, wooden frame

126h x 206w cm

49 20/33h x 81 4/39w in

Edition 2 + 1 AP

Solicitar información

Patrick Hamilton

Atacama #10, 2021

Intervened photograph with copper plate, wooden frame

126h x 206w cm

49 20/33h x 81 4/39w in

Edition 2 + 1 AP

Solicitar información
Magali Lara

MAGALI LARA

(Ciudad de México, 1956)

Magali Lara es egresada de la carrera de Artes Visuales para la Expresión Plástica por la Universidad de Guadalajara y cuenta con la Maestría en Artes de la Universidad Autónoma del Estado de Morelos. Con más de 40 años de trabajo, la artista visual, gestora y académica ha desarrollado una práctica multidisciplinaria que explora temas relacionados al inconsciente, la cotidianidad, las emociones, el cuerpo, lo femenino y la otredad. Influenciada por las mujeres pintoras de la escuela mexicana, como María Izquierdo, Olga Costa y Frida Kahlo, Magali Lara retomó el gusto por la naturaleza muerta, los objetos y las atmósferas oníricas. Estos elementos son empleados para componer un lenguaje simbólico único que ha llevado a los campos de la animación, el dibujo, la escritura, la cerámica, el libro de artista, la pintura y el textil.

Actualmente vive y trabaja en Cuernavaca, México.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Magali Lara

Coraza (B), 2019

Oil on linen

150 x 180 cm
59 1/16 x 70 55/64 in

Unique

Solicitar información

Magali Lara

Coraza (B), 2019

Oil on linen

150 x 180 cm
59 1/16 x 70 55/64 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magali Lara

Desde el oído interno (B), 2018

Oil on linen

120 x 80 cm
47 1/4 x 31 1/2 in

Unique

Solicitar información

Magali Lara

Desde el oído interno (B), 2018

Oil on linen

120 x 80 cm
47 1/4 x 31 1/2 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Magali Lara

Desde el oído interno (C), 2018

Oil on linen

120 x 80 cm
47 1/4 x 31 1/2 in

Unique

Solicitar información

Magali Lara

Desde el oído interno (C), 2018

Oil on linen

120 x 80 cm
47 1/4 x 31 1/2 in

Unique

Solicitar información
Julio Le Parc

 

JULIO LE PARC

(Mendoza, Argentina, 1928)

Julio Le Parc es una de las figuras más reconocidas en el campo de la investigación y las artes visuales experimentales centradas en el op-art moderno y el arte cinético, cuya influencia se extiende desde mediados del siglo XX hasta la actualidad. Estudió en la Escuela Nacional de Bellas Artes de Argentina, donde inició su interés por las relaciones entre luz y forma. Inmerso en el entorno radical de los movimientos estudiantiles de su país natal, entre 1955 y 1958 fue partícipe de las ocupaciones en la Academia de Bellas Artes y en las reformulaciones de sus planes de estudio, orientándose por las propuestas de artistas de vanguardia como el movimiento Arte-Concreto-Invención y donde conoció al influyente crítico de arte Jorge Romero Brest.

Actualmente vive y trabaja en París, Francia.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Alchimie 510, 2022

Acrylic on canvas

150h x 300w cm

59 1/18h x 118 1/9w in

Unique

Solicitar información

Julio Le Parc

Alchimie 510, 2022

Acrylic on canvas

150h x 300w cm

59 1/18h x 118 1/9w in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Ondes 165, 2022

Acrylic on canvas

100h x 300w cm

39 10/27h x 118 1/9w in

Unique

Solicitar información

Julio Le Parc

Ondes 165, 2022

Acrylic on canvas

100h x 300w cm

39 10/27h x 118 1/9w in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Alchimie 511, 2022

Acrylic on canvas

150h x 150w cm

59 1/18h x 59 1/18w in

Julio Le Parc

Alchimie 511, 2022

Acrylic on canvas

150h x 150w cm

59 1/18h x 59 1/18w in

Viewing Room VoW

Julio Le Parc

Continuel Mobile Losange bleu, 2022

Blue plexiglass, metal, wood, nylon

Ø 147 cm

Unique

Solicitar información

Julio Le Parc

Continuel Mobile Losange bleu, 2022

Blue plexiglass, metal, wood, nylon

Ø 147 cm

Unique

Solicitar información
France-Lise McGurn

 

FRANCE-LISE MCGURN

(Glasgow, Escocia, 1983)

Se graduó en Bellas Artes por el Duncan of Jordanstone College of Art & Design de Dundee, Escocia en el 2005, mismo año en que la Royal Scottish Academy le otorgó la beca John Kinross, que le permitió realizar una estadía en Florencia, Italia. En el 2012 obtuvo el Master en Pintura, por el Royal College of Art de Londres en, periodo en que hizo un intercambio en el Hunter College of Art, New York, NY.   

Inspiradas en el arte clásico y la cultura popular contemporánea las piezas de McGurn se caracterizan por la fluidez e intuición de sus pinceladas que, con trazos orgánicos retratan personajes imaginarios en Íntimas escenas que exploran diversos temas. En sus composiciones podemos apreciar el uso frecuente de veladuras lavadas, figuras desnudas y trazos superpuestos.

Actualmente vive y trabaja en Glasgow, Escocia.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

France-Lise McGurn

Very men, 2023

Oil and marker on canvas

180 x 200 x 3.5 cm
70 55/64 x 78 47/64 x 1 3/8 in

Unique

Solicitar información

France-Lise McGurn

Very men, 2023

Oil and marker on canvas

180 x 200 x 3.5 cm
70 55/64 x 78 47/64 x 1 3/8 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

France-Lise McGurn

Sweet ‘n’ Low, 2023

Oil and marker on canvas

95 x 120 x 3.5 cm
37 13/32 x 47 1 /4 x 1 3 /8 in

Unique

Solicitar información

France-Lise McGurn

Sweet ‘n’ Low, 2023

Oil and marker on canvas

95 x 120 x 3.5 cm
37 13/32 x 47 1 /4 x 1 3 /8 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

France-Lise McGurn

Demi Moore, 2023

Oil and marker on canvas

95 x 80 x 3.5 cm
37 13/32 x 31 1 /2 x 1 3/8 in

Unique

Solicitar información

France-Lise McGurn

Demi Moore, 2023

Oil and marker on canvas

95 x 80 x 3.5 cm
37 13/32 x 31 1 /2 x 1 3/8 in

Unique

Solicitar información
Paul Muguet

 

PAUL MUGUET

(Ciudad de México, 1975)

Es licenciado en Artes Visuales por la Escuela de Bellas Artes de Annecy, Francia, y cuenta con un Máster en Artes Visuales por la Escuela Superior de Bellas Artes de Nîmes, Francia. Desde 2019 es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte del FONCA. Para Muguet, la pintura y la escultura son medios que le sirven como punto de partida para explorar lo que ha llamado “las preocupaciones, los intereses y las emociones que se dan en la vida diaria de cualquier persona.” Los referentes a la cotidianidad son, por tanto, fundamentales en su obra, ya sean pensamientos comunes sobre la muerte, el paso del tiempo, los sueños o se trate de los objetos familiares sobre los que quedan impresas las vivencias de cada persona.

Actualmente vive y trabaja en la Ciudad de México.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Paul Muguet

Petate No. 20 (dieciséis colores para Charlotte), 2021

Water-based enamel on canvas

210 x 180 cm

82 10/16 x 70 13/16 in

Unique

Solicitar información

Paul Muguet

Petate No. 20 (dieciséis colores para Charlotte), 2021

Water-based enamel on canvas

210 x 180 cm

82 10/16 x 70 13/16 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Paul Muguet

Tapete No. 4, 2022

Water-based enamel on canvas

210 x 180 cm

82 10/16 x 70 13/16 in

Unique

Solicitar información

Paul Muguet

Tapete No. 4, 2022

Water-based enamel on canvas

210 x 180 cm

82 10/16 x 70 13/16 in

Unique

Solicitar información
Francisco Muñoz

 

FRANCISCO MUÑOZ

(Tlaxcala, México, 1986)

La práctica multidisciplinaria de Francisco Muñoz incluye escultura, dibujo, collage, pintura, textiles e instalación. Se formó como artista en la Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado, La Esmeralda, Ciudad de México, y posteriormente en la Escuela Nacional de Bellas Artes, Lyon, como parte de una estancia artística. Su obra se sitúa entre el cuestionamiento y el análisis de las identidades nacionales, sobre todo en términos estéticos. El artista es originario de Tlaxcala, lugar crucial en el imaginario producido por la historia oficial de México en cuanto al periodo de la Conquista. Por medio de esta posición, Muñoz se aproxima a las imágenes y símbolos de lo precolombino como parte de los discursos del presente que son necesarios explorar y cuestionar.

Actualmente vive y trabaja en la Ciudad de México.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Francisco Muñoz

Cometa, 2022

High temperature ceramic

50h x 34w x 45d cm

19 37/54h x 13 27/70w x 17 43/60d in

Unique

Solicitar información

Francisco Muñoz

Cometa, 2022

High temperature ceramic

50h x 34w x 45d cm

19 37/54h x 13 27/70w x 17 43/60d in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Francisco Muñoz

Piel de noche, 2022

Acrylic and graphite on canvas

150h x 150w cm

59 1/18h x 59 1/18w in

Unique

Francisco Muñoz

Piel de noche, 2022

Acrylic and graphite on canvas

150h x 150w cm

59 1/18h x 59 1/18w in

Unique

Viewing Room VoW

Francisco Muñoz

Personaje con atavíos, 2023

Acrylic and graphite on canvas

150 x 150 cm
59 1/16 x 59 1/16 in

Unique

Solicitar información

Francisco Muñoz

Personaje con atavíos, 2023

Acrylic and graphite on canvas

150 x 150 cm
59 1/16 x 59 1/16 in

Unique

Solicitar información
Felipe Pantone

 

FELIPE PANTONE

(Buenos Aires, Argentina, 1986)

Comenzó su práctica desde que era un adolescente, haciendo pintas en Torrevieja, al sur de España. La caligrafía y la tipografía, enfoque fundamental del grafiti, fueron la plataforma desde donde el artista emprendió el desarrollo de un lenguaje visual abstracto o geométrico que pretende ser tanto accesible como democrático, de forma paralela al discurso tecnológico actual. Su trabajo mantiene una conexión histórica con los medios de producción actuales y con los referentes visuales de la sociedad hiperconectada y digitalizada. Su obra es una meditación sobre las formas en que consumimos información visual en los tiempos actuales.

Actualmente vive y trabaja en Valencia, España.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Felipe Pantone

SUBTRACTIVE VARIABILITY KOSMOS 4, 2023

UV paint, UHS lacquer, PMMA, aluminum, steel, ball bearings
80 x 80 x 14 cm
Unique

Solicitar información

Felipe Pantone

SUBTRACTIVE VARIABILITY KOSMOS 4, 2023

UV paint, UHS lacquer, PMMA, aluminum, steel, ball bearings
80 x 80 x 14 cm
Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Felipe Pantone

CHROMADYNAMICA MANIPULABLE #37, 2022

UV paint, UHS lacquer, aluminum, ball bearings, pulleys, rubber

Ø150 cm

Unique

Solicitar información

Felipe Pantone

CHROMADYNAMICA MANIPULABLE #37, 2022

UV paint, UHS lacquer, aluminum, ball bearings, pulleys, rubber

Ø150 cm

Unique

Solicitar información
Diego Pérez

 

DIEGO PÉREZ

(Ciudad de México, 1975)

La práctica multidisciplinaria de Diego Pérez juega continuamente con lo fronterizo, sean los límites que dividen al arte de otro tipo de objetos, los que dividen al arte del gran público, o los que separan contemplación de experimentación. El artista articula una imaginación escultórica en la que todo material es fuente inagotable de formas, cuyas relaciones no se acaban en la obra, sino que se extienden hacia el entorno y el espectador. Iniciando su carrera en el campo de la fotografía, Pérez se ha orientado hacia la vida pública de los objetos, fomentando, no sin un cierto grado de humor y afinidad por la fantasía, un cuestionamiento sobre las relaciones sociales que le dan a las obras algún significado.

Actualmente vive y trabaja en la Ciudad de México.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Diego Pérez

Dédalo en marmol, 2023

Marble

42.7 x 36.6 x 31.2 cm
16 13/16 x 14 13/32 x 12 9/32 in

Unique

Solicitar información

Diego Pérez

Dédalo en marmol, 2023

Marble

42.7 x 36.6 x 31.2 cm
16 13/16 x 14 13/32 x 12 9/32 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Diego Pérez

Piedra con tres anfiteatros, 2023

Sandstone

25 X 25 X 25 cm
9 27/32 x 9 27/32 x 9 27/32 in

Unique

Solicitar información

Diego Pérez

Piedra con tres anfiteatros, 2023

Sandstone

25 X 25 X 25 cm
9 27/32 x 9 27/32 x 9 27/32 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Diego Pérez

Casa troglodita azul, 2022

Sodalite stone

25 x 20 x 28 cm
9 27/32 x 7 7/8 x 11 1/32 in

Unique

Solicitar información

Diego Pérez

Casa troglodita azul, 2022

Sodalite stone

25 x 20 x 28 cm
9 27/32 x 7 7/8 x 11 1/32 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Diego Pérez

Jinete fantasma, 2022

Stone on white pedestal

37 x 61 x 26.6 cm
14 9/16 x 24 1/64 x 10 15/32 in

Unique

Diego Pérez

Jinete fantasma, 2022

Stone on white pedestal

37 x 61 x 26.6 cm
14 9/16 x 24 1/64 x 10 15/32 in

Unique

Jesús Rafael Soto

 

JESÚS RAFAEL SOTO

(Ciudad Bolívar, Venezuela, 1923 - París, Francia, 2005)

Jesús Rafael Soto fue una figura influyente y central del modernismo de posguerra. Participó en la exposición colectiva Le mouvement (1955), en la Galería Denise René de París, uno de los momentos fundacionales de aquel estilo. Durante su carrera, desempeñó un papel crucial en la redefinición del alcance y función social de la obra de arte a partir de la investigación de la unidad espacio-temporal del objeto plástico. Habiendo estudiado Bellas Artes en Caracas, se instaló en París en 1950, donde formó parte del grupo internacional de artistas que buscaban renovar la escena del arte experimental. Si bien ha sido comúnmente asociado con el Op art, la obra de Soto se caracteriza más bien por el continuo estudio del movimiento y la desmaterialización de la forma, produciendo construcciones de carácter cinético en las cuales la participación activa del espectador se vuelve clave.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Colores y vibración, 1999

Pintura sobre madera y metal, nailon

239h x 259w x 17d cm

94 2/21h x 101 30/31w x 6 88/127d in

Única

Solicitar información

Jesús Rafael Soto

Colores y vibración, 1999

Pintura sobre madera y metal, nailon

239h x 259w x 17d cm

94 2/21h x 101 30/31w x 6 88/127d in

Única

Solicitar información

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Plata y color, 1996

Pintura sobre madera y metal

103h x 102w x 17d cm

40 70/127h x 40 20/127w x 6 88/127d in

Única

Solicitar información

Jesús Rafael Soto

Plata y color, 1996

Pintura sobre madera y metal

103h x 102w x 17d cm

40 70/127h x 40 20/127w x 6 88/127d in

Única

Solicitar información

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Ambivalencia 42, 1984

Paint on wood and metal

135h x 109w x 16d cm

53 3/20h x 42 21/23w x 6 38/127d in

Unique

Solicitar información

Jesús Rafael Soto

Ambivalencia 42, 1984

Paint on wood and metal

135h x 109w x 16d cm

53 3/20h x 42 21/23w x 6 38/127d in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Baguetas de color, 1991

Painting on wood, plastic and metal, nylon strings

22h x 62w cm

8 84/127h x 24 52/127w in

Unique

Solicitar información

Jesús Rafael Soto

Baguetas de color, 1991

Painting on wood, plastic and metal, nylon strings

22h x 62w cm

8 84/127h x 24 52/127w in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Jesús Rafael Soto

Ovoide mediano negro y rojo, 2003

Painting on nylon, plexiglas and metal

100h x 80w x 56d cm

39 10/27h x 31 63/127w x 22 5/106d in

Unique

Solicitar información

Jesús Rafael Soto

Ovoide mediano negro y rojo, 2003

Painting on nylon, plexiglas and metal

100h x 80w x 56d cm

39 10/27h x 31 63/127w x 22 5/106d in

Unique

Solicitar información
Oswaldo Vigas

 

OSWALDO VIGAS

(Valencia, Venezuela, 1923 - Caracas, Venezuela, 2014)

Oswaldo Vigas es un artista venezolano reconocido como pintor y muralista, sin embargo, su obra abarcó pintura, escultura, impresión, dibujo, cerámica y tapiz. Predominantemente reconocido como artista autodidacta, Vigas rechazó las corrientes artísticas de su entorno y en su lugar optó por construir su lenguaje artístico, inspirado en lo mágico, lo mítico y lo telúrico del imaginario latinoamericano, una tendencia que sería el hilo conductor de su obra. En 1954 Vigas representó a Venezuela en la Bienal de Venecia. En 1992 participó en el XXVI Premio Internacional de Arte Contemporáneo de Mónaco, recibiendo el primer premio, y en 1999, la Feria Iberoamericana de Arte FIA lo eligió como el artista galardonado. Oswaldo Vigas falleció en Caracas en 2014 a la edad de 90 años.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Oswaldo Vigas

La madrina y sus ahijados, 1995

Oil on canvas

140 x 120 x 5.5 cm

55 1/16 x 47 3/16 x 2 2/16 in

Unique

Solicitar información

Oswaldo Vigas

La madrina y sus ahijados, 1995

Oil on canvas

140 x 120 x 5.5 cm

55 1/16 x 47 3/16 x 2 2/16 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Oswaldo Vigas

Parada, 1977

Oil on canvas

180 x 135 cm

70 13/16 x 53 2/16 in

Unique

Solicitar información

Oswaldo Vigas

Parada, 1977

Oil on canvas

180 x 135 cm

70 13/16 x 53 2/16 in

Unique

Solicitar información
Ding Yi

 

DING YI 丁乙

(Shanghái, China, 1962)

La trayectoria de Ding Yi incluye estudios en artes decorativas en la Escuela de Artes y Oficios de Shanghái, un puesto de diseñador en una fábrica de juguetes y estudios en pintura tradicional china en la Universidad de Shanghái. La diversidad de este bagaje se refleja en su obra a través de la coexistencia simultánea de un alto grado de aparente mecanización, repetición y precisión, junto con un impulso creativo hacia la novedad y la experimentación formal. Su práctica artística abarca pintura, escultura e instalación, y se encuentra circunscrita a la idea de promover la autonomía del campo artístico más allá de la política y de la historia. Como él ha dicho: “el arte abstracto puede representar el espíritu”.

Actualmente vive y trabaja en Shanghái, China.

DESCARGAR CV

Viewing Room VoW

Ding Yi 丁乙

Appearance of Crosses 2020-21, 2020

Técnica mixta sobre madera

240 x 240 x 7 cm

94 7/16 x 94 7/16 x 2 12/16 in

Única

Solicitar información

Ding Yi 丁乙

Appearance of Crosses 2020-21, 2020

Técnica mixta sobre madera

240 x 240 x 7 cm

94 7/16 x 94 7/16 x 2 12/16 in

Única

Solicitar información

Viewing Room VoW

Ding Yi 丁乙
Appearance of Crosses 2019-B20, 2019
Acrylic, watercolor pencil, and pencil on handmade paper
56 x 38 cm
22 3/64 x 14 61/64 in

Unique

Solicitar información

Ding Yi 丁乙
Appearance of Crosses 2019-B20, 2019
Acrylic, watercolor pencil, and pencil on handmade paper
56 x 38 cm
22 3/64 x 14 61/64 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Ding Yi 丁乙
Appearance of Crosses 2019-B24, 2019
Acrylic, watercolor pencil, and pencil on handmade paper
56 x 38 cm
22 3/64 x 14 61/64 in

Unique

Solicitar información

Ding Yi 丁乙
Appearance of Crosses 2019-B24, 2019
Acrylic, watercolor pencil, and pencil on handmade paper
56 x 38 cm
22 3/64 x 14 61/64 in

Unique

Solicitar información

Viewing Room VoW

Ding Yi 丁乙

Appearance of Crosses 2019-16, 2019

Técnica mixta sobre madera

120 x 120 x 7 cm
47 1/4 x 47 1/4 x 2 3/4 in

Única

Solicitar información

Ding Yi 丁乙

Appearance of Crosses 2019-16, 2019

Técnica mixta sobre madera

120 x 120 x 7 cm
47 1/4 x 47 1/4 x 2 3/4 in

Única

Solicitar información